[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Kiyana, Alfred, 1877-1918
Brown, Thomas, circa 1891-
Dates:
circa 1915
Size:
2 notebooks (136 pages)
Collection ID:
NAA.MS1835
Repository:
National Anthropological Archives

Text in Meskwaki (Fox) handwritten in a notebook by Alfred Kiyana on the one who made the eagle sacred bundle. A second notebook contains an English translation by Thomas Brown.

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Earle, Frank
Shawata, Mrs.
Lincoln, Harry
More …
Dates:
1916-1917
1924
Size:
57 Pages
Collection ID:
NAA.MS2426
Repository:
National Anthropological Archives

Notebook containing two texts handwritten in Meskwaki (Fox), with English translations on opposite page. The first text is by Shawata's wife and concludes with 15 "songs." The second text is by Frank Earle and concludes with what seem to be 5 "songs." Both texts were translated into English in 1924 by Truman Michelson with some assistance from Harr...

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Kiyana, Alfred, 1877-1918
Poweshiek, Horace
Dates:
1915, undated
Size:
134 pages
Collection ID:
NAA.MS2140
Repository:
National Anthropological Archives

Meskwaki (Fox) syllabic text by Alfred Kiyana on the one who made the wailing song, with an English translation by Horace Poweshiek. Poweshiek's translation is dated 1915 and is titled, "The one who made the wailing songs. The way a clan feast is carried on when any one dies. The one who made the sacred bundle." Kiyana's text is undated. Texts coll...

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Kiyana, Alfred, 1877-1918
Brown, Thomas, circa 1891-
Dates:
1916, undated
Size:
202 pages
Collection ID:
NAA.MS2121
Repository:
National Anthropological Archives

Story of Wapasaiya's younger brother Meskwasona in Meskwaki (Fox) syllabic text by Alfred Kiyana with English translation by Thomas Brown. The translation is dated January 31, 1916, while Kiyana's text is undated.

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Little Shield
Wolf Bear
White Breast
More …
Dates:
1910
Size:
187 Pages
Collection ID:
NAA.MS2708
Repository:
National Anthropological Archives

Arapaho stories collected by Truman Michelson from Little Shield, Wolf Bear, White Breast, and John Goggles, who also served as translator. There are stories handwritten in Arapaho, some of which include interlinear translations in English by Goggles. There are also free English translations by Goggles and Michelson in handwritten and typed form. T...

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Black Cloud, George
Poweshiek, Horace
Dates:
1925
Size:
312 Pages
Collection ID:
NAA.MS2011
Repository:
National Anthropological Archives

Meskwaki (Fox) syllabic text by George Black Cloud on Sakimagewa (Saùkimaùhkweùwa) sacred pack of the Bear Gens. An English translation was provided by Horace Poweshiek. Truman Michelson added grammatical notes throughout the texts.

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Gatschet, Albert S. (Albert Samuel), 1832-1907
Cushing, Frank Hamilton, 1857-1900
Cushing, Frank Hamilton, 1857-1900
Dates:
ca. 1882-1886
Size:
78 items (pages and cards )
Collection ID:
NAA.MS1550
Repository:
National Anthropological Archives

Unbound parts: Folder Number 1 "A Zuni Prayer from F.H. Cushing." Text with interlinear translation, 4 pages. English "Paraphrastic Version," 1 page (Another draft of this is pasted to back cover of the notebook.) Notes on words in the text, 9 cards. Folder Number 2 Transcript by F.H. Cushing of a letter dictated to him by the Zuni governor, with i...

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Peters, Sam, 1885-
Peters, Jim, 1866-
Poweshiek, Ida
More …
Dates:
1929, undated
Size:
96 Pages
Collection ID:
NAA.MS2789
Repository:
National Anthropological Archives

Two handwritten Meskwaki (Fox) syllabic texts with English translations collected by Truman Michelson in Tama, Iowa. Jim Peters and Sam Peters wrote "Old man who could run fast." An unidentified writer authored "One Indian." Both were translated into English by Ida Poweshiek in 1929. The Meskwaki texts are undated.

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
Michelson, Truman, 1879-1938
Bullard, Jack
Kiyana, Alfred, 1877-1918
Lincoln, Harry
More …
Dates:
undated
Size:
150 Pages
Collection ID:
NAA.MS2432
Repository:
National Anthropological Archives

Four Meskwaki (Fox) syllabic texts handwritten by Alfred Kiyana and Jack Bullard, with English translations by Truman Michelson and Harry Lincoln. The two texts by Kiyana are "Homo stuprator" and "When a young couple marries." The texts by Bullard are "Rainbow" and "Summer Bear." Most of the translations are in Michelson's hand; 6 lines of text on ...

Found In
[ ]
Collapse
[ ]
Expand
Creators:
United States. Army. Ordnance Department. Ordnance Research and Development Translation Center
Dates:
bulk 1938-1945
Size:
3.4 Cubic feet (17 boxes)
Collection ID:
NASM.XXXX.0468
Repository:
National Air and Space Museum Archives

This collection consists of microfilm copies of documents relating to research and development work conducted by the Ordnance Office of the German Army at the research station at Peenemünde, as well as document listings and indexes of those documents prepared by United States Army's Ordnance Research and Development Translation Center at Fort Eustis, VA.

Found In